Subject: Re: UCV: Unifiable Component Variations --> Unifiable Calligraphic Variants From: rkfyan@ogcio.gov.hk Date: Tue, 31 Mar 2009 16:41:16 +0800 To: "김_경석-KIM_K" CC: bear@sinica.edu.tw, chenzh-zhuang@163.com, csluqin@comp.polyu.edu.hk, gimgs0@hanmail.net, jenkins@apple.com, john.knightley@gmail.com, "'川幡 太一 '" , mykang@mct.go.kr, ntviet@gmail.com, peter_wh_cheng@csb.gov.hk, satoshi.yamamoto.yd@hitachi.com, selena@cmex.org.tw, xiaomwang2006@163.com Dear Dr. KIM and editors, Pls find HKSAR view on UCV. The word 'calligraphic' in Unifiable Calligraphic Variants may suggest differences in writing style that are personal, temporary and inconsistent. The word 'component' in Unifiable Component Variations tends to suggest something structural, permanent, impersonal, consistent and may be representative of the meaning or pronunciation of a character containing that component. So UCV=Unifiable Component Variations is preferred. Regards, Retarkgo Yan HKSAR "김_경석-KIM_K" 26.03.2009 08:58 To cc "'川幡 太一 '" Subject UCV: Unifiable Component Variations --> Unifiable Calligraphic Variants Subject: UCV: Unifiable Component Variations --> Unifiable Calligraphic Variants Hi, everybody. - At first, UCV was an acronym for "Unifiable Component Variations". Later, at the resolution document of IRG #31 meeting, UCV became to mean "Unifiable Calligraphic Variants" - I would like to comment on using the term "Calligraphic". As I understand it, the term calligraphic refers to writing with a brush and, therefore, seems to imply that the variants are due to calligraphic differences. - I wonder if variants are just due to calligraphic differences. How about printing (or font) differences? (Please correct me if I am wrong.) - The term calligraphic seems somewhat confusing or misleading (at least to me ^-^). I would like to hear your opinions. Thanks. in advance. KIM, K. 김 경석, KIM Kyongsok (GIM G) gimgs0@hanmail.net [한메일 Express]다양한 계정 관리를 한방에! 정미섭님이 쓰는 법!